英语翻译我的翻译是:Cultural industry has impelled and stimulated the
首页/题库/288℃/2024-02-19 22:38:42
英语翻译
我的翻译是:Cultural industry has impelled and stimulated the mode of national economic growth.感觉有点怪,2个动词连着一起是这样用吗?
优质解答:
完全可以,这个句子其实是为了句子的整齐,简洁,省略了一个has,原句应该是 has impelled and has stimulated ,省略后即为:has impelled and stimulated
我来回答修改/报错/举报内容!
猜你喜欢
- 对有理数A与B,已知A+5与2B-1互为相反数,且B+1的相反数等于它本身,求A和B的值
- 生铁和熟铁还有铸铁的区别以及用途?
- 英语翻译teachers use blogs to share ideas,experiences and concer
- 英语翻译When water is heated,it turns into vapor,when vapor is c
- 水体中有机物增加,水体溶解氧的能力会?(增强、减弱或不变)为什么?
- 贺知章离开家乡的时间的诗句是什么
- 你在学习或生活中遇到了哪些问题?你是如何解决的?你得出了什么结论?按顺序写!
- “结合语境,指出下句中加点词语的含义”是什么意思啊,以及,语文阅读中各种此类题目的表达.
- 若直角三角形两条直角边的长分别为7和24,在这个三角形内有一点P到各边的距离相等,则这个距离是?
- 某地酸雨经检验其主要成分除了含有H+外,还有na+ SO42- NO3- NH4-
- 介绍一种小动物属于什么类文 比如介绍文啥的
- 茅以升事迹陈列馆开放时间