英语翻译6Oth Anniversary Ceremony in Moscow1 With thousands of s

首页/题库/334℃/2024-05-19 13:44:23

英语翻译

6Oth Anniversary Ceremony in Moscow

1 With thousands of soldiers and war veterans parading across Moscow's Red Square and fighter jets screaming overhead,Russia celebrated the 60th anniversary of defeating Nazi Germany.More than 50 world leaders,including China's President Hu Jintao,attended the ceremony.

2 Speaking at the start of the parade,Russia's President Vladimir Putin praised all those who fought for freedom and independence."The,war shows that resorting to force to solve problems will result in tragedy for the world,so a peaceful order should be safeguarded (护卫) based on security,justice and cultural exchange," Putin said."Faced with the real threat of terrorism today,we must remain faithful to the memory of our fathers.It is our duty to defend a world order based on security and justice and on a new culture of relations among nations that will not allow a repeat of any war,neither 'cold' nor 'hot'," he continued.

3 The Second World War is perhaps the most catastrophic (灾难性的) event that mankind has ever suffered.The war affected 80 per cent of the world's people at that time,from 61 countries,and claimed 55 million lives.

4 After the celebration,President Hu said that peace,development and cooperation were the future."China will unswervingly (坚定地),follow the road of peace and development and will make a joint effort with all nations to contribute to safeguarding world peace and promoting development," he said.

5 German Chancellor Gerhard Schroeder asked Russia for forgiveness for the suffering Germany inflicted (造成) during the Second World War in an article in Sunday's Komsomolskaya Pravda newspaper."Today we ask forgiveness for the suffering inflicted upon the Russian people and other peoples at the hands of Germans and in the name of Germans," Schroeder said.

6 President Hu and the other leaders also joined a wreath (花圈) laying ceremony at the Tomb of the Unknown Soldiers on Monday.

优质解答:

6o周年纪念仪式在莫斯科举行

1 ,数以千计的军人和老兵横跨莫斯科的红场游行还有战斗机尖叫咆哮,俄罗斯隆重庆祝打败纳粹德国60周年.50多名世界各国领导人,其中包括中国国家主席胡锦涛,出席了签字仪式.

2,在巡游活动的开始,俄罗斯总统弗拉基米尔普京赞扬那些为争取自由和独立的地位的人们."那场战争表明,诉诸武力来解决问题,对整个世界会造成悲剧,因此基于安全,正义和文化交流应该保障一个和平的秩序”,普京说,"面对真正的恐怖主义威胁的今天,我们必须继续忠实于我们的理想,这是我们义不容辞的责任,以维护世界秩序,其基础是安全和正义,对一种新的文化的国家之间的关系将不会允许重复任何战争,无论是'冷战' ,或'真正的战争' ,"他继续说.

3 ,第二次世界战争也许是人类有史以来遭受的最灾难性战争.战争影响在那个时候来自61个国家80%的世界的人,几乎5500万生命.

4,庆典之后,国家主席胡锦涛说,和平,发展与合作是未来的发展."中国将坚定不移地 ,走和平发展的道路,并将努力与所有国家作出贡献,维护世界和平与促进发展,"他说.

5,在周日的共青团真理报在一篇文章中.德国总理施罗德要求俄国宽恕,在第二次世界大战期间由德国带来的苦难,"今天我们要求宽恕德国造成的痛苦,俄罗斯人民和其他国家人民 "施罗德说.

6,周一国家主席胡锦涛和其他领导人也参加了为在墓地的无名战士敬献花圈奠基仪式.

我来回答修改/报错/举报内容!

猜你喜欢

一个神奇的在线题库网,分享各类考试题库、题目资料与资料答案、在线搜题与练习等!
本网站部分内容、图文来自于网络,如有侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排核实及删除!
Copyright © 2021-2024 315题库 All Rights Reserved