英语翻译1In his concentration on the job in hand ,John allowed h

首页/题库/373℃/2024-07-01 03:36:17

英语翻译

1In his concentration on the job in hand ,John allowed his normal vigilance to sip.

2.All the computers we consider are general-purpose,at least in theory,although they may be oriented towards particular application areas.

3.The post-World War 2 baby boom resulted in a 43 percent increase in the number of teenagers in the 1960s and 1970s.

4.Despite my reservations about some aspects of the books,I do believe that it has much to commend it .

5.My first impulse was to go straight to Henry and tell him my news ,but on reflection I thought better of it.

6.Seventy factory workers were made redundant in the resulting cuts.

7.The talks dragged on ,with no apparent hope of achieving a peaceful solution.

8.What justifications can there be for paying women lower wages?

优质解答:

1、John集中精力与手头的工作,(后面的话要根据上下文的关系进行翻译).

2、我们认为所有的计算机被用于常规的目的,至少在理论上是这样,尽管他们可能面向特定的应用范围.

3、第二次世界大战后,婴儿的大量出生导致了青少年在20世纪60年代到20世纪70年代增加了43%.

4、尽管在某些方面我保留对书本的一些看法,但是我确信它有很多值得表扬的地方.

5、我首先想到的是径直走向亨利,告诉他我的消息,但仔细想想我还是先好好考虑一下.

6、七十工厂的工人作为冗员被裁,最终使得开销削减.

7、谈判久拖不决,没有明显的达到和平解的希望.

8、能有什么理由说明支付女性较低的工资(是合理的)吗?

我来回答修改/报错/举报内容!

猜你喜欢

一个神奇的在线题库网,分享各类考试题库、题目资料与资料答案、在线搜题与练习等!
本网站部分内容、图文来自于网络,如有侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排核实及删除!
Copyright © 2021-2024 315题库 All Rights Reserved