策扶老以流憩,时矫首而遐观.——晋·陶渊明《归去来兮辞
首页/题库/234℃/2024-05-14 05:59:15
优质解答:
拄着手杖悠闲地随处休息,不时地抬起头来向远处看看
这里有全篇的翻译
我来回答修改/报错/举报内容!
猜你喜欢
- 我的六级成绩单遗失了,复印件尚在,我现在要去面试一家单位,要求我出示原件,我可怎么办呀?
- 阅读下列材料,结合所学知识回答问题。  
- 新成立以后,对什么进行了主义改造,确立了主义制度
- 请模仿The Ice-cream and Pancake House写一篇英语作文The Ice-cream and P
- 七年级2班用英语怎么表示?
- The Blacks___many places of interest since they came to chin
- 茂密的灌木,在岛上凝聚起片片青翠,阳光钻过缝隙洒向地面,不停地晃动着,以引起他人对其倩影的赞叹;他似又在笑我,笑我丑陋无
- 英语翻译这句话直译我们是家庭为什么翻译我们一家人呢?
- 春天 阅读题本文对读者有哪些思想启示
- Ying Tian is not as ______[tall] as Yong Xian 翻译句子,翻译as
- 请问XBD7.0/35-37-HY 每个符号表示的意思是什么?
- 杞人忧天中—晓智者的话是否有道理?