英语翻译要手译啊 不要机器的 ‘step 1:将绕在脖子上,右边的那头在上.step 2:将右端从中间的空隙中穿过.st

首页/题库/263℃/2021-08-16 16:46:50

英语翻译

要手译啊 不要机器的 ‘step 1:将绕在脖子上,右边的那头在上.step 2:将右端从中间的空隙中穿过.step 3:将这段再从空隙中穿回,留一部分重叠.特别提醒:如果围巾长的话,就把那条“舌头”拖长一些.这种打法比较适合活泼可爱的人哦!’

围巾系法一:套舌结

step 1:将绕在脖子上,右边的那头在上。step 2:将右端从中间的空隙中穿过。step 3:将这段再从空隙中穿回,留一部分重叠。特别提醒:如果围巾长的话,就把那条“舌头”拖长一些。这种打法比较适合活泼可爱的人哦!

围巾系法二:法国结

step 1:把围巾绕在脖子上打一个结,打结处要留一点空隙。step 2:把右边那段围巾绕过左边那段,再从空隙中穿过。step 3:把围巾从空隙中抽出来。特别提醒:这种结给人重重的感觉,适合高高大大的男生(女生也行的啦!)

围巾系法三:不对称结

step 1:把围巾交叉绕在脖子上,左边在上,然后将右边那段沿箭头方向穿过空隙。step 2:把围巾从空隙中抽出来。特别提醒:这种结给人以反叛不羁的感觉,如果你觉得够cool的话,这种打法可以试试看。

围巾系法四:平衡结

step 1:把围巾绕在脖子上,前后交叉打个结。step 2:将前面那段围巾从脖子后面绕过去。step 3:把从后面绕过来的围巾沿箭头方向穿过空隙。

优质解答:

WAY 1 step 1 encircle the scarf on your neck,right part on topside.

step 2 going through the right part in to interspace.

step 3 going through this part back into intherspace lefting part of it overlapping.special warning:Lengthen that "tongue"if scarf is long enough.this way is suitable to the lively and cute person!

WAY 2法国节

把围巾绕在脖子上打一个结,打结处要留一点空隙.step 2:把右边那段围巾绕过左边那段,再从空隙中穿过.step 3:把围巾从空隙中抽出来.特别提醒:这种结给人重重的感觉,适合高高大大的男生(女生也行的啦!)

french tie

step1 encircle scarf on the neck and make a tie and leave a small space in the tie.STEP2 encircle the right part on the left part,then go through the interspace.STEP3 take out the scarf from the interspace.special warning:this kind of tie give others a impression of heavy,suitable for big and tall boy(girl is also ok)

平衡结

step 1:把围巾绕在脖子上,前后交叉打个结.step 2:将前面那段围巾从脖子后面绕过去.step 3:把从后面绕过来的围巾沿箭头方向穿过空隙.

balance tie

STEP1:encircle the scarf on neck.cross front side and the backside then make a tie.STEP 2 make the frontpart bypass the neck.STEP 3 make the scarf which comes from backside gothrough the interspace by the direction of arrow.

我来回答修改/报错/举报内容!

猜你喜欢

一个神奇的在线题库网,分享各类考试题库、题目资料与资料答案、在线搜题与练习等!
本网站部分内容、图文来自于网络,如有侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排核实及删除!
Copyright © 2021-2024 315题库 All Rights Reserved