英语翻译孟子曰:“名为贵,社稷次之,君为轻.”
首页/题库/155℃/2024-05-06 15:01:24
优质解答:
应该是:民为贵,社稷次之,君为轻.
(In a state)the people are the most important,the deities of the land and grain are the next,the ruler is of slight importance.
以上据说是一本书上的翻译.这里顺便贴一下“社稷”的意思:
“社稷”是一个特指名词.社,古代指土地之神;古代又把祭土地的地方、日子和礼都叫社.稷,指五谷之神.故“社稷”从字面来看是说土谷之神.由于古时的君主为了祈求国事太平,平谷丰登,每年 都要到郊外祭祀土地和五谷神.社稷也就成了国家的象征,后来人们就用“社稷”来代表国家.
不过我觉得没有必要按照社稷的字面意思翻译,不如说:
(In a state)the people are the most important,the nation is the next,the ruler is of least importance.
我来回答修改/报错/举报内容!
猜你喜欢
- 英语翻译老师让我们用英语介绍北京.求下面几句话的翻译1 前一段时间 宣武区和西城区合并了 崇文区和东城区合并了2 宣武区
- 度片段,想象蒙娜丽莎的微笑神秘在什么地方?
- 《登幽州台歌》,作者感慨自己:--------------------,表达了作者-------------------
- 周易中六十四卦里边的初九,九一,九二,九三,九四,九五,上九,
- 怎么样把数学上学的逻辑性应用到实际中呢?
- Love is not all to me Please forgive me for not desperate Lo
- 找规律1,5,11,29,,55
- 线性代数,如何求一个矩阵的逆矩阵
- 有志者,事竟成.搜英语翻译
- 除了淝水之战还有那些以少胜多的战役
- 已知直角三角形ABC中,∠ACB=90°,AC=2根号2,BC=根号10,求AB边上的高CD
- lady no more gaga